Tamang Barat - Kamus Nepal
Tamang adalah bahasa yang dituturkan oleh komuniti ucapan Tamang. Menurut banci 2011 di Nepal, Tamang berpangkat sebagai bahasa kelima yang paling banyak dituturkan, dengan 5.1 peratus penduduk. Ia adalah sebahagian daripada kumpulan Tibeto-Burman dalam keluarga bahasa Sino-Tibet. Majoriti penceramah Tamang tinggal di sekitar Lembah Kathmandu, walaupun kumpulan etnik Tamang tersebar di pelbagai daerah di Nepal. Pada tahun 2058 vs, kerajaan Nepal mengiktiraf Tamang sebagai komuniti etnik pribumi, menonjolkan ciri -ciri kebudayaannya yang unik. Pengiktirafan ini telah ditekankan lagi dalam Perlembagaan Interim 2063 vs dan Perlembagaan baru -baru ini 2072 vs, yang mengutamakan Tamang sebagai bahasa kebangsaan.
'Do: Ra Song' menceritakan penghijrahan orang Tamang Barat dari Tibet ke Nepal melalui 'sama' di Himalaya. Penghijrahan ini membawa kepada penubuhan komuniti Tamang di pelbagai lokasi seperti 'rhirhap', 'Gyagarden', 'bombo', dan 'lambu', semuanya terletak di sekitar 'sama'. Dalam budaya Tamang, kepercayaan bahawa ekor bumi terletak di utara dan kepalanya ke selatan mempengaruhi amalan perkuburan mereka. Si mati diambil ke atas, dengan kepala mereka berada di selatan sebelum pembakaran. Istilah 'sama' berasal dari 'sa' (bumi) dan 'saya' (ekor), melambangkan 'ekor bumi'. Naratif budaya ini mencerminkan perjalanan dari ekor ke kepala bumi.
Walaupun Tamang tidak mempunyai tatabahasa yang standard, ia dibahagikan kepada dua dialek utama: Tamang Timur dan Barat. Tamang Timur, yang berasal dari Langtang Himal dan bercakap di timur Sungai Trisuli, dikenali sebagai 'Syarba'. Tamang Barat, yang dituturkan di daerah seperti Rasuwa, Nuwakot, Dhading, Gorkha, Lamjung, Chitawan, dan Kanchanpur, dirujuk sebagai 'nhurba' atau 'nhuppa'.
Kamus dwibahasa ini adalah usaha kerjasama oleh ahli -ahli komuniti ucapan Tamang Barat dari daerah -daerah yang disebutkan di atas. Ia menerjemahkan kata -kata Tamang ke dalam Nepal, menjadikannya sumber yang berharga untuk kajian linguistik perbandingan. Walau bagaimanapun, bilangan penceramah Tamang Barat merosot kerana pengaruh Nepal, lingua franca. Peralihan ini menimbulkan cabaran yang signifikan terhadap pemeliharaan Tamang Barat sebagai lidah ibu, menjadikan kamus ini penting untuk pemeliharaan, promosi, dan pembangunannya.
Peningkatan berterusan adalah penting untuk kemajuan dan kematangan kamus. Komuniti ucapan, pihak berkepentingan, pembaca, organisasi, dan pihak berkuasa lain yang bersangkutan digalakkan memberikan komen dan maklum balas yang berwawasan untuk meningkatkan sumber ini.
Terakhir dikemas kini pada 29 Sep, 2024
1.7
13.0 MB
Android 6.0+
sil.org.wtamang.tdg